到底是深情厚谊还是深情厚意呀

是深情厚谊。 深情厚谊和深情厚意两个成语是近义词。 详细解释:

1、深情厚谊 意思是深厚的感情和友谊。 出自:陈毅《向秀丽歌》:“向秀丽,你当得起这样的深情厚谊。” 示例:郭小川《茫茫大海中的一个小岛》诗:“这个岛呵,为什么如此高大不凡?只因为:亿万亲人的深情厚谊,在这里流连忘返。”

2、深情厚意 深厚的感情和友谊。 出自:邹韬奋《经历》:“横溢着满纸的义愤和系念来安慰我们,未尝不深深地感到深情厚意,永不能忘。” 示例:红军长征时途经凉山地区,与当地少数民族人民结下了深情厚意。

深情厚意、深情厚谊,意义相近,都是指人的感情而言的。比较而言,“厚意”和“厚谊”一般可以互换,只是“厚谊”的使用范围要比“厚意”大。“厚意”指对人的感情,多指人与人之间有很深的感情。“厚谊”多指人与人、国与国之间相互关切、爱护、照顾、帮助的感情,彼此之间不一定非要认识;“厚谊“也可以表示彼此之间有很深的感情。

应该是深情厚谊,深厚的感情和友谊,也可以说是情感深远,恩义厚重。

上一篇:何谓陷阱
下一篇:夏天作文400字