-
英文"就这么定了"怎么说?
开始今天内容之前,先请大家翻译这样一句话:那就这么定了。不要想的太久哟~小伙伴们,你们是怎样翻译的呢,到底对不对呢?带着你们的答案继续往下看吧~来看看同学们都给出了怎样的答案:- It's a deal.- End of discussion.- It's decided then.这些答案都可以表示“那就这么定了”,但用法是有区别的。在剧中Sheldon是这样说的:Sheldon: What...
日期:2025-11-22
开始今天内容之前,先请大家翻译这样一句话:那就这么定了。不要想的太久哟~小伙伴们,你们是怎样翻译的呢,到底对不对呢?带着你们的答案继续往下看吧~来看看同学们都给出了怎样的答案:- It's a deal.- End of discussion.- It's decided then.这些答案都可以表示“那就这么定了”,但用法是有区别的。在剧中Sheldon是这样说的:Sheldon: What...
免责声明:本站内容(文字信息+图片素材)来源于互联网公开数据整理或转载,仅用于学习参考,如有侵权问题,请及时联系本站删除,我们将在5个工作日内处理。
联系邮箱:chuangshanghai#QQ.COM(把#换成@)
Copyright © 卖艺吧 版权所有 | 黔ICP备2023010770号