_《式微》原文|译文|注释|赏析
[原文]
式微,式微!
胡不归?
微君之故,
胡为乎中露!(鲁露作路。)
(微、归,微部。故、露,鱼部。)
式微,式微!
胡不归?
微君之躬,
胡为乎泥中!
(躬、中,中部。)
[译文]
天已晚天色黑,为啥有家不能归?若我不是为了你们的缘故,为何冒着风霜雨露为你们受苦。
天已晚天色黑,为啥有家不能归?若我不是为了养活你们,为何常在泥水里劳作受苦。
[评介]
《式微》二章,章四句。《诗序》说,黎侯流亡于卫,随行的臣子劝他归国。此说今人多不从。从全诗的内容看,这首诗是反对徭役的作品。人民服役受苦受难,无家可归。诗中对当时统治者剥削者发出不平的怨恨。诗中“胡不归”三字,反复咏唱二次,含无限之意,是这首诗的题旨。胡:为什么?归:回家,归家。句意是说为什么不能回家。这句有辛酸,有怨恨,有反抗。一是长期服役在外,有思归之苦;一是指责当时统治者为什么弄得他们无家可归?发问之后,诗人又以反问句作答:“微君之故,胡为乎中露?”“微君之躬,胡为乎泥中?”意思是说不是你们劳役苦,我们怎么会在风霜雨露中受苦;不是为了养活你们,我们怎么会在泥水里忍受艰难。这两句作出了肯定的回答,诉说了他们无家可归的原因,饱含了愤恨不平,表现了他们对统治者的反抗精神。
全诗二章八句三十二字,两章相似,四句相同,二十八字是重复使用,诗人在上下两章中只换了两个字,寥寥几句揭示了一个根本问题:奴隶们的苦难,都是奴隶主贵族造成的,并对统治者发出了不平的怨恨,义正辞严。本诗短小精悍,句式多变,更体现了民歌的特色。式微,后人常用作思归之意。如王维《渭川田家》诗:“即此羡闲逸,怅然歌式微。”此乃取其“归”意,而避开其不归的原因。清方玉润《诗经原始》眉评:“语浅意深,中藏无限义理,未许粗心人卤莽读过。”
- 加缪的读音
- 2024年滨州医学院各专业录取分数线及位次:高考最低541分
- 2024年南京审计大学金审学院录取分数线:最低分是353
- 开门见燕子是什么意思
- ltps屏幕的优缺点是什么
- 带导的成语
- 光电信息科学与工程专业排名前十的大学:哪个学校最好?比较好?
- 云南二本大学排名及录取分数线文理科汇总(2024高考参考)
- 经纬什么的成语
- 高考如何报考士官学校?读士官学校的好处与坏处
- 一什么月光填空
- 安徽机电职业技术学院学费多少钱?附各专业一年收费标准
- 包饺子 用英文怎么说
- 云南大学生物科学专业录取分数线2023年是多少?附最低分
- 应天职业技术学院是野鸡大学吗?是正规学校吗?公办还是民办?
- 课题的研究方法
- 什么人不能戴粉晶狐狸
- 干巴巴造句一年级
- 安徽公安学院2024年录取分数线表(提前批投档线)
- 陕西国际商贸学院2024年专业录取分数线:最低359分