秋斋即事(许斐《秋斋即事》宋诗原文-译文-注释-赏析)
发布时间:2026-02-05 15:30:37

秋斋即事古诗_许斐《秋斋即事》宋诗原文|译文|注释|赏析

许斐《秋斋即事》宋诗原文|译文|注释|赏析

桂香吹过中秋了,菊傍重阳未肯开。

几日铜瓶无可浸,赚他饥蝶入窗来。②

【注释】 ①秋斋:秋日书斋。即事:就眼前事物抒感。②浸:润泽。此谓浸育瓶花。

【译文】 桂香伴着中秋飘然吹过,重阳已近,芳菊却不肯吐绽花朵;铜花瓶已空了几日,仍有余香,将那饥不可耐的蝴蝶诱入窗来。

【集评】 王英志:“人之‘饥’是真,蝶之‘饥’是幻,这里真幻交融,人蝶相映,人的心绪借蝶的感受以表出之。诗把感情抒写得曲折有致,似淡而浓。语言通俗易懂,又不乏炼字工夫,诸如‘肯’、‘赚’、‘饥’,皆生动传神。”(《宋诗鉴赏辞典》第1263页)

【总案】 此诗虽气象较小,含义不深,但构思奇巧,写得清雅含蓄,是江湖诗派小诗本色。

免责声明:本站内容(文字信息+图片素材)来源于互联网公开数据整理或转载,仅用于学习参考,如有侵权问题,请及时联系本站删除,我们将在5个工作日内处理。

联系邮箱:chuangshanghai#QQ.COM(把#换成@)

Copyright © 卖艺吧 版权所有