蝜蝂(寓言《蝜蝂传》意译和解说 - 古代寓言)
发布时间:2026-02-05 14:17:45
蝜蝂怎么读_寓言《蝜蝂传》意译和解说 - 古代寓言
蝜蝂①者,善负小虫也。行遇物,辄持取,卬②其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬③仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高, 极其力不已, 至坠地死。——《柳河东集·蝜蝂传》
【注释】①蝜 (fu)蝂(ban): 亦作“负版”,小虫名,黑色,背上有隆起部分。②卬 (ang):通“昂”。③踬(zhi):被绊倒。【意译】蝜蝂,是一种善于背东西走路的小爬虫。它爬行时,碰到东西总是把它弄来,昂起头背着它。这样,背上的份量越来越重,可蝜蝂虽然吃力到了极点,却仍不肯停下来歇歇。蝜蝂的背很毛糙,因此背上的东西聚在上面不会掉下,终于压得倒了再也爬不动。有人可怜它,就替它拿掉了背上的东西,可蝜蝂一旦能够爬行了,就又像先前一样,爬一路,背一路,不肯停。蝜蝂又喜欢爬高,也总喜欢拼足死力往上爬,精疲力竭不肯停,直到最后爬不动的时候,终于落到地上摔死。【解说】“人为财死,鸟为食亡”,虽然不知从何时起,聪明的人就总结出了这条规律,可仍旧有不少“精明”人不断地以自己的行动证明着这条规律的不朽,倒也真是前仆后继,舍生忘死。从古至今,总有那么一些人好像活着就是为了追名逐利,升官发财,颇有“韩信将兵,多多益善”的味道。这种人把自己的大脑变成了马鞭,把自己的这副身子骨变成了驴马之躯,为了自己的“追求”,不停地鞭策自己,整天忙忙碌碌而不知疲倦,忘我的程度的确已忘掉了自己是人,忘掉了用赶驴的鞭子来鞭策人是要把人累垮的。终于,他们有那么一天累倒了,可只要还不至于累死,只要精力还能恢复起来,他们又会像先前一样为了敛财聚富,攀附高位而整天忙碌,不知疲倦,直到他们把自己累死为止。这种人跟蝜蝂的区别,大概只存在于生理解剖学上,他们的智力跟蝜蝂是同等的。【相关名言】据我的经验,倘若一个人只为着发财而做事,别的好处固然很少获得,就是钱财也未见得都可以到手。——美国·爱迪生
鸟翼上系上了黄金,这鸟儿便永远不能再在天上翱翔了。——印度·泰戈尔
相关文章
- 带哲学家是什么意思
- 2024广东财经大学录取分数线(全国各省最低分及位次)
- 2024年播音与主持艺术专业全国大学排名:含最好的10所本科名校
- 同济大学校长
- 四川农业大学在上海录取分数线:含2023年最低分位次
- 河南排名多少可以上上海外国语大学?附河南最低录取分数线及位次
- 湖北工业大学工程技术学院什么档次?很厉害吗?附学校的级别水平介绍
- 广州番禺职业技术学院2022年最低录取分数线(全国各省)
- 满意地填什么词语
- 北京语言大学太黑暗了?真的很不好吗?附天坑专业名单
- 2024强基计划招生院校报名时间及条件
- 华信剑桥中学怎么样
- 2022年陕西高考文综答案解析及试卷汇总
- 四川征集志愿填报时间是什么时候?附2023年四川征集志愿的院校名单
- 2024年洛阳理工学院各专业录取分数线、位次汇总
- 何猷君跑男解数学题是哪一期
- 2025高考多少分可以上山东商业职业技术学院?往年最低263分就能录取
- 描写颜色的英语单词
- 西北农林科技大学怎么样好不好?附西北农林科技大学最好的专业排名及王牌专业介绍
- 二本大学最低录取分数线2024全国汇总(2025参考)