短歌行曹操 原文翻译
发布时间:2025-11-23 01:00:07
原文:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
短歌行原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
短歌行翻译一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们的栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。
曹操短歌行翻译相关文章
- 纬线呈什么形状
- 历年中考作文题目汇总大全
- 刘邦之后继位的排序表是怎样的
- 福州琅岐岛一日游攻略:必看!
- 什么是纯棉磨毛布料
- 报导 报道(报导)
- 都江堰一日游攻略:玩转这座古城!
- 火烧圆明园在哪一年
- 张湘涛(关于张湘涛的介绍)
- 神话Eric宣布于今年7月1日结婚
- 淘宝代理怎么做(淘宝 代理)
- 几丁质是什么的细胞壁
- 王唯一(关于王唯一介绍)
- 一家公司有哪些部门
- 厦门万科金色悦城
- 行车制动器的作用是什么(行车制动器的功用)
- excel中mid是什么函数(mid函数是什么意思)
- 眼泪的错觉王露凝(关于眼泪的错觉王露凝的介绍)
- 第一次登上月球的是什么飞船(第一次登上月球)
- 破婚的意思(请问女人破婚是什么意思?)