范文:Iwentshoppingtodayatthesupermarket.Therewerealotofpeoplethere,buyingtheirgroceries.Themainpurposetodaywastofindmylunchfortomorrow,soIstartedwithsomethingsimple,breadandbutter.
ThenIsearchedforhamandcabbages.Thesearethebasicingredientsformakingasandwich,whichwillbeniceforalunchespeciallyifIcannotfindamicrowave.
Myshoppingtripconcludedwithastrawberryshortcakefromthebakerysection,somedeliciousstuffIgottosay.
我今天去超市购物。那里有很多人在买他们的食品。今天的主要目的是找到明天的午餐,所以我从简单的东西开始,面包和黄油。然后我寻找火腿和卷心菜。
这些是制作三明治的基本原料,如果我找不到微波炉的话,这顿午餐会很棒。我的购物之旅以面包店的草莓酥饼结束,我要说的是一些美味的东西。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
- 一边玩吃鸡一边变声怎么弄
- 纸老虎指的是哪一类人
- 舞蹈艺考生考试内容 考哪些项目
- 非典高考延期了吗
- 咕比美术ai课怎么样
- 【蜀国怎么灭亡的】三国中的蜀国是怎么灭亡的?蜀国灭亡的原因有哪些
- 绿色食材有哪些 关于绿色食材的介绍
- 公职教师辞职后,养老保险怎么办
- 你的报应就是我前面是什么
- 世界上首个双奥之城市
- 1997属牛多少岁结婚好 1997属牛女哪年结婚好
- 赵子龙哪年死的
- 情人节2022年几月几号 应该怎么度过
- 怎样找附近的家教老师
- 乐不思蜀的主人公是 乐不思蜀的主人公是谁
- 面包会有的下句是什么 面包会有的的出处
- 美国全称
- 小爸小妈演员
- 历史上的赵姬的结局是什么 最后的下场
- 清明节有哪些风俗活动 清明节有什么民俗活动么?