古文字翻译
发布时间:2025-10-18 13:12:01
1、古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。
2、翻译技巧:古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。
3、对译:对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。
4、对译的好处是逐字逐句落实,可以避免漏译——漏译是初学时经常出现的问题。由于古今汉语句子结构的相同之处很多,所以凡是能够对译的地方都要对译。对译有困难或对译后意思表达还不够清楚、句子不通顺的,才能用移位、增补等方法作适当的调整。
古汉语词典在线翻译相关文章
- 微风习习造句 利用微风习习造句
- 小娘惹电视剧剧情 小娘惹电视剧剧情介绍
- xswl网络用语什么意思
- 人行系统维护是什么意思
- 什么是素质教育?其实施途径有哪些
- 什么不需要理由600
- 天下唯女子与小人难养也下一句
- 妙光法师
- 证券从业资格考试资料:基金分红的含义及分红方式总共有哪些
- 赵胜熙
- 济宁小北湖的面积有多少平方公里 济宁小北湖的面积介绍
- 投篮基本的技巧
- 哪些一本大学的机械设计制造及其自动化专业最好
- 情感问答:女朋友问你快乐吗应该怎么回答比较好
- 茂名市实验中学
- 朝霞不出门晚霞行千里整首诗 朝霞不出门晚霞行千里整首诗是什么
- 插旗在饭圈是什么意思
- 继承者们剧情介绍 继承者们剧情简述
- 什么是在职研究生双证
- 李宇春超女